02.01.2026 00:45
Dünya Dilleri, Edebiyatları ve Çeviri Çalışmaları Dergisi yeni sayısı yayımlandı. Cilt: 6, Sayı: 2 olarak 01.01.2026 tarihinde yayımlanan sayıda toplamda 8 bilimsel çalışma bulunmaktadır.
Sayıdaki Makaleler
| # | Makale Başlığı | Yazar(lar) |
|---|---|---|
| 1 | PALOMA PEDRERO’NUN EN LA OTRA HABITACIÓN ADLI OYUNUNDA KADIN KİMLİĞİNİN TOPLUMSAL İNŞASI | Büşra Şeke |
| 2 | NETFLIX WATERSHIP DOWN UYARLAMASININ TÜRKÇE SESLENDİRME VE ALTYAZI ÇEVİRİLERİ: YAPAY BİR ÜÇÜNCÜ DİL OLARAK LAPINE ÖRNEĞİ | Yunus Bi̇çe |
| 3 | METAFORİK BETİMLEMELER: ÖĞRENCİLERIN ÇEVİRİ VE ÇEVİRMEN ÜZERİNE KAVRAMSAL ALGILARI | Muge Kalipci Fatemeh Ghavidel Sedigh |
| 4 | Reivers ve Yaramazlık Etiği: Faulkner’da Eşiksellik ve Ahlaki Oyun | İoana Constandache |
| 5 | Evvel Zaman İçinde Bir Yeniden Yazımda: Jeanette Winterson’ın Vişnenin Cinsiyeti Eserindeki Feminist Peri Masallarının Çevirisi | Özlem Gülen |
| 6 | STEREOTİP VE PROTOTİP KARŞILAŞTIRMASI: ÇEVİRİ ÇOCUK EDEBİYATININ TOPLUMSAL İNŞA ETKİSİ | Ezgi Su Seze |
| 7 | CANSEVEN, CANSU. (2024). EDİTÖRLÜK ZOR ZANAAT: EDİTÖRLERLE SÖYLEŞİLER, NOTOS KİTAP., 336 p., ISBN: 978-625-6469-21-1 | Cigdem Taşkın Geçmen |
| 8 | YAZICI, M. & GÜNER, E.S. (2023). TURİZM METİNLERİ ÇEVİRİSİ: TÜRKİYE ÖRNEĞİ. GRAFİKER YAYINLARI., 196 s., ISBN: 978-625-7305-98-3 | Nazan Müge Uysal |