Bu çalışma, öteden beri disiplinlerarası bir alan olarak tanımlanan Çeviribilimin disiplinlinlerarası temellerinden hareketle Çeviribilim ile arkeoloji alanları arasındaki ilişkiye odaklanmak...
A DESCRIPTIVE AND COMPARATIVE ANALYSIS OF THE TWO TURKISH TRANSLATIONS OF PRIDE AND PREJUDICE BY JANE AUSTEN
Betimleyici çeviri kuramında çeviri normlarının önemli bir yeri vardır ve bu normlar sadece çevrilen metinleri değil aynı zamanda metinlerin ait olduğu toplumu ve kültürü de ilgilendirir. Nor...
MODERN ARAP DİLBİLİMİNDE ANLAM ÇEŞİTLERİ VE GELİŞİM FAKTÖRLERİ
Dil, insan aklının olgunlaşmasıyla birlikte bilginlerin ve araştırmacıların ilgi noktasını oluşturmuştur. İnsanoğlunun duygu ve düşüncelerini en iyi şekilde ifade etme aracı olan dil, bağl...
TRACING POLLYANNA IN TURKISH CHILDREN’S LITERATURE
Eleanor H. Porter’ın eserine de ismini verdiği karakteri Pollyanna, meşhur mutluluk oyunu ile salt bir edebi karakter olmaktan öteye gitmiş bir duruş ve bakış açısını temsil eden bir fenomene...
Amerikan İç Savaşı ve yıkıcı ve kanlı Birinci Dünya Savaşı, on milyon insanın ölümüyle, yirmi milyon insanın engelli kalmasıyla, özgürlük, demokrasi ve eşitlik gibi değerlerin yok edilmesiyle...
ÇEVİRİDE ÇOĞULDİZGE KURAMI'NA RADİKAN BİR YAKLAŞIM
Radikan kavramı son dönemlerde özellikle de çağdaş sanatlar ve sosyoloji alanlarında sıkça kullanılan bir kavramdır. “Kök salma” olarak tanımlanan radikan aynı zamanda içerisinde değişim, gel...
NÂSIR-I HÜSREV DİVANI’NDA ŞİİR VE ŞAİR
Fars şiiri, İran'da İslam fetihlerinden sonra VII. yüzyılda yeni bir sürece adım atmıştır. Bu dönemde birçok nazım türü Arap edebiyatından Fars edebiyatına geçse de daha çok kaside nazım...