Cilt: 27 Sayı: 2

Logo

Cilt: 27 Sayı: 2
Yayın Tarihi: 22 Aralık 2017
Makale Sayısı: 6

1980’lerden itibaren Latin Amerika kökenli Amerikalı kadın yazarların ortaya koyduğu

Çeviribilimin en çok tartışılan alanlarından biri olan şiir çevirisi kuram ve uygulamaya dönük tartışmalar için birçok zorluk ortaya çıkarmaktadır; ancak aynı zamanda şiir çevirisini...

Şimdiye kadar yapılmış pek çok araştırma Yunan tarih yazıcılığı, edebiyatı ve tarih kitaplarındaki Yunanlı söylemini ve Türk imajını inceledi. Bu araştırmalar sayesinde Yunan anlatıs...

Bu makalede, dilde yabancılaşmanın Türkiye’de iş yerleri adlandırma uygulamalarındaki etkisi araştırılmaktadır. Çalışmada yabancılaşmanın ve özellikle İngilizceleşmenin ülkedeki iş y...

ağdaş Yunan Edebiyatı, 1821’den bugüne hem kendine özgü geleneksel unsurları korumuş hem de tüm dünyada, özellikle batıda, yer alan edebi eğilimleri takip ederek otantik bir edebiyat...

Osmanlı dönemlerinde Selanik, Avrupa’dan gelen Yahudi göçmenlerinin merkeziydi.